ИЛЬМИХАЛЬ
107 Бисмилляахир-Рахмаанир-Рахиим. Куль яа айюхаль-кяафируун. Ляа а‘буду маа та‘бу- дуун. Уа ляя антум ‘аабидууна маа а‘буд. Уа ляя ана ‘аа- бидум-маа ‘абаттум. Уа ляя антум ‘аабидууна маа а‘буд. Лякум диинукум уа лия диин. 16 СУРА «АН-НАСР»ِ بِسْـــمِ اللِّٰ الرَّحْمٰـنِ الرَّح۪يم وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ * ۙ ُ اِذَا جَۤاءَ نَصْرُ اللِّٰ وَالْفَتْح فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۘ * ۙ ف۪ى د۪ينِ اللِّٰ اَفْوَاجًا * اِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا Бисмилляахир-Рахмаанир-Рахиим. Изаа джаааа-а насруллаахи уаль фатх. Уа ра-айтан- нааса ядхулюуна фии диинилляахи аф уааджаа. Фасаббих бихамди раббика уастагфирх, иннахуу каана таууаабаа. 17 16 Смысл: «Скажи, [Мухаммад]: “О, вы, неверные! Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь. Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись, и вы не поклоняйтесь тому, чему я поклоняюсь. Вам – ваша вера, мне же – моя вера!». 17 Смысл: «Когда подоспеет помощь Аллаха и настанет победа, и когда ты увидишь, что люди толпами станут принимать веру Аллаха, то воздай хвалу Господу твоему, и проси у Него прощения, ибо Он – прощающий».
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY0MzU=