MUHTASAR İLMİHAL

108 სურა მააუნ (ერაეითელლეზი...)ِ بِسْـــمِ اللهِ الرّحْمٰـنِ الرّح۪يم فَذٰلِكَ الّذ۪ى يَدُعّ الْيَت۪يمَۙ ِۘ اَرَاَيْتَ الّذ۪ى يُكَذِّبُ بِالدّ۪ين وََ يَحُضّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْك۪ينِۘ فَوَيْلٌ لِلْمُصَلّ۪ينَ ۙ اَلّذ۪ينَ هُمْ عَنْ صَلَتِهِمْ سَاهُونَۙ اَلّذ۪ينَ هُمْ يُرَاؤُۧنَۙ وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ბისმილლააჰირრახმაანირრახიიმ 1. ერაეითელლეზიი იუქეზზიბუ ბიდდიინ. 2. ფეზაალიქელლეზიი იედუღღულ იეთიიმ. 3. ველაა იეხუდდუ ღალაა ტაღაამილ მისქიინ. 4. ფევეილუნ ლილ მუსალლიინ. 5. ელლეზიინე ჰუმღან სალაათიჰიმ სააჰუუნ. 6. ელლეზიინე ჰუმ იურააააუუნ. 7. ვეიემნეღუუნ ელმააღუუნ. მნიშვნელობა: დაინახე ის ვინც რელიგიას უარყოფს? სწორედ ის არის ვინც ობოლს ხელს კრავს და არ მოუწოდებს ღარიბნი დააპუროს. სირცხვილიიმნამაზისმლოცველებს. ისინივინც ნამაზის მიმართ უგულისყურონი არიან. ისინი რომლებიც (ღვთისმსახურებას) სხვის დასანახად ასრულებენ და ზექათს არ გასცემენ.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTY0MzU=