مختصر علم حال
112 مختصر علم حال (حَبِیْبَمْ) مگر ندیدی كه پروردگارت با اصحاب فیل ترجمه: چگونه (معامله) كرد؟ او، (پلان) مکر آن ها را به هیچ در نیاورد؟ او بر روی آن ها پرنده ها فرستاد كه، آن ها بر روی ایشان سنگ هایی (ساخته شده) از خشت پخـته مـی انداختند. آن گاه (خداوند) آن ها را چون علف جَوِیْدَهْ شده قرار داد. ِسورة القریش ِۚبِسْـــمِ اِّ الرّحْمٰـنِ الرّح۪يم ِۙالِ۪يالَفِ قُرَيْشٍۙ ا۪يالَفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَۤاءِ وَالصّيْف ٍفَلْيَعْبُدُوا رَبّ هٰذَا الْبَيْت اَلّذ۪ىۤ اَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَاٰمَنَهُمْ مِنْ خَوْف به خاطر الفت دادن قریش، الفت و عادتشان به ترجمه: سفرهای زمستانی و تابستانی، پس باید كه بپرستـند رب این خانه را، كسى كه آنان را از گرسنگی نجات داد، و از ترس و وحشت شان در امان نگه داشت.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY0MzU=