DER KLEINE ILMIHAL
127 SURE KEWSER (Innāā e‘ṭaynā…)ِ بِسْـــمِ اللهِ الرّحْمٰـنِ الرّح۪يم *ۘ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ *َۘ اِنّاۤ اَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَر *ُ اِنّ شَانِئَكَ هُوَ الَْبْتَر Bismillāhi’r-Raḥmāni’r-Raḥīm. Innāā e‘ṭaynā ke’l-kewser Fe s alli li Rabbike wenḥar Inne schāni‘eke hüwe’l-ebter 15 SURE KĀFIRŪN (Qul yāā…)ِ بِسْـــمِ اللهِ الرّحْمٰـنِ الرّح۪يم * لَ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَۙ * قُلْ يَاۤ اَيّهَا الْكَافِرُونَۙ *ۙ وَلَ اَنَاۨ عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ * وَلَ اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَۤا اَعْبُدُۚ *ِ لَكُمْ د۪ينُكُمْ وَلِىَ د۪ين * وَلَٓ اَنْتُمْ عَابِدُونَ مَٓا اَعْبُدُۘ 15 Bedeutung: „(Mein Habīb) Wahrlich, Wir haben dir den Kewser (viel Gutes oder viele Umma oder den Kewser-Fluss) gegeben. Darum verrichte Namaz für deinen Rabb und opfere. Wahrlich, der dich hasst, ist es, der von der Nachkommenschaft abgeschnitten ist.“
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY0MzU=