DER KLEINE ILMIHAL
122 ĀYETÜ’L-KÜRSĪِ بِسْـــمِ اللهِ الرّحْمٰـنِ الرّح۪يم اَللهُ لٰۤ اِلٰهَ اِلّ هُوَۚ اَلْحَىّ الْقَيّومُۚ لَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَ نَوْمٌۘ ْۚلَهُ مَا فِى السّمٰوَاتِ وَمَا فِى الَْرْضِۘ مَنْ ذَا الّذ۪ى َيَشْفَعُ عِنْدَهُۤ اِلّ بِاِذْنِه۪ۘ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ اَيْد۪يهِمْ وَمَا خَلْفَهُم وَلَ يُح۪يطُونَ بِشَىْءٍ مِنْ عِلْمِه۪ ۤاِلّ بِمَا شَۤاءَۚ وَسِع كُرْسِيّهُ السّمٰوَاتِ وَالَْرْضَۚ وَلَ يَؤُۧدُهُ حِفْظُهُمَاۚ * وَهُوَ الْعَلِىّ الْعَظ۪يمُ Bismillāhi’r-Raḥmāni’r-Raḥīm. Allāhü lāā ilāhe illā hüwe’l-Ḥayyü’l-Qayyūm Lā te’ḫuzühū sinetün we lā newm Lehū mā fi’s-semāwāti we mā fi’l-erḍ Men ẕellezī yeschfe’u ‘indehūū illā bi iznih Ya’lemü mā beyne eydīhim wemā ḫalfehüm we lā yuḥīṭūne bi schey’in min ‘ilmihīī illā bi mā schāāe Wesi’a kürsiyyühü’s-semāwāti we’l-erḍ we lā yeūdühū ḥifẓuhümā we hüwe’l-‘aliyyü’l-‘aẓīm 10 10 Bedeutung: „Allah ist Jener, außer Dem es keine Gottheit gibt. Er ist Hayy (der Lebendige) und Qayyūm (der Beständige). Ihn überkommt weder Schlummer noch Schlaf. Ihm gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Wer könnte denn ohne Seine
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY0MzU=